เชิญแสดงความคิดเห็นเรื่อง หลักการอ่านคำในพจนานุกรม (ร่างที่ 1)
Submitted by visanu on 1 April, 2007 - 03:44
ผมลองร่างหลักการอ่านคำในพจนานุกรมขึ้นมา สำหรับใช้ในโครงการหนังสือเสียงพจนานุกรมฯ ให้ลองดูกันว่าควรเพิ่มหรือลบอะไรบ้างหรือไม่ ตามนี้ครับ
- อ่านคำต้น
(คำในวงเล็บเหลี่ยม มีไว้บอกวิธีอ่านที่ถูกต้อง ฉะนั้นไม่ต้องอ่านออกเสียงซ้ำคำในวงเล็บเหลี่ยมนั้น) - สะกดคำต้นทีละตัว
- บอกลักษณะคำ เช่น ว. อ่านว่า “คำวิเศษณ์” ก. อ่านว่า “คำกริยา” (ดูรายการคำย่อลักษณะคำในบัญชีที่ 1)
- อ่านความหมายของคำจนจบ ถ้าเจอเครื่องหมาย , หรือ ; ไม่ต้องออกเสียง เพียงเว้นวรรคให้เหมาะสม
- เครื่องหมาย . หมายถึงจบความหมาย จบคำอธิบาย
- ถ้ามีคำลูกของคำต้น ให้ทำเหมือนคำต้น คืออ่านคำ และสะกดด้วย แล้วจึงอ่านคำอธิบาย ควรเว้นเพื่อให้ฟังออกว่าเป็นคำใหม่
- ข้อความในวงเล็บที่มีตามคำต้น เป็นคำบอกที่ใช้ของคำนั้น ให้อ่านว่า เป็น.... เช่น (ราชา) อ่านว่า “เป็นคำราชาศัพท์” หรือ (ปาก) อ่านว่า “เป็นภาษาปาก” เป็นต้น (ดูรายการคำย่อบอกที่ใช้ในบัญชีที่ 2)
- คำที่มีหลายความหมาย จะมีเลข ๑ ๒ ๓ ... ตามคำต้น ให้อ่านว่า ความหมายที่ ... เช่น ไข ๑ ให้อ่านว่า “ไข ขอไข่ สระไอ ความหมายที่หนึ่ง”
- ข้อความในวงเล็บที่มาหลังจากคำอธิบายศัพท์ เป็นได้สองอย่างคือ
- 9.1. เป็นคำภาษาต่างประเทศ ให้อ่านว่า “มาจากภาษา” ตามด้วยชื่อภาษา และอ่านคำนั้น เช่น (อ. calculus) ให้อ่านว่า “มาจากภาษาอังกฤษ ว่า calculus” (ดูรายการคำย่อชื่อประเทศในบัญชีที่ 3)
- 9.1.1. ภาษาอังกฤษ ให้บอกว่า “สะกดดังนี้” แล้วสะกดคำให้ด้วย
- 9.1.2. ภาษาอื่น ให้คำอ่านอย่างเดียว
- 9.1.3. (ป.; ส. ...) ให้อ่านว่า “มาจากภาษาบาลี ในภาษาสันสกฤตว่า ...”
- 9.2. เป็นที่มาของคำในเอกสารที่อ้างถึง ต้องอ่านว่า “จากหนังสือ” แล้วบอกชื่อเต็มของเอกสาร เช่น (ม. คำหลวง มหาพน) ให้อ่านว่า “จากหนังสือ มหาชาติคำหลวง กัณฑ์มหาพน” (ดูรายการชื่อเต็มในบัญชีที่ 4)
- 9.1. เป็นคำภาษาต่างประเทศ ให้อ่านว่า “มาจากภาษา” ตามด้วยชื่อภาษา และอ่านคำนั้น เช่น (อ. calculus) ให้อ่านว่า “มาจากภาษาอังกฤษ ว่า calculus” (ดูรายการคำย่อชื่อประเทศในบัญชีที่ 3)
- เครื่องหมาย = ให้อ่านว่า “เท่ากับ”
- เครื่องหมาย ºซ ให้อ่านว่า “องศาเซลเซียส”
ความจริงอยากเอาตัวอย่างหน้าพจนานุกรมมาใส่ไว้ด้วย จะได้เทียบได้ แต่กลัวจะเปลืองเวลาโหลดภาพ
สิ่งที่ต้องหาข้อมูลเพิ่มเติม
- วิธีอ่านสูตรเคมี
- วิธีอ่านชื่อวิทยาศาสตร์ของสัตว์และพืช
- หลักเกณฑ์การอ่านภาษาบาลีและสันสกฤต
บัญชี 1-4 ขอติดไว้ก่อน แล้วจะทำให้ทีหลัง
มีความคิดเห็นอย่างไร เขียนต่อไว้ในกระทู้นี้ หรือเขียนอีเมล์ถึงผมที่ viseua@inet.co.th หรือโทรหาเลยก็ได้ครับ ที่เบอร์ 081-441-8937
วิษณุ
Forums:
- Log in to post comments
เพิ่มเติม
เพิ่มเติมข้อมูล บัญชีที่ 1 2 3 และ 4
ยังไม่แน่ใจว่าจะให้อ่านอย่างไรดี คำในบัญชีที่ 1 น่าจะอ่านออกเสียงว่า "เป็นคำ..." เช่น ก. ก็ว่า "เป็นคำกริยา" เป็นต้น
คำในบัญชีที่ 2 ขอเสนอให้อ่านดังนี้ เช่น กฎ ให้ออกเสียงเป็น "เป็นคำที่ใช้ในกฎหมาย" นั่นคือ อ่านตามที่ให้ไว้ในตารางเลย
คำในบัญชีที่ 3 ไม่มีปัญหา ชื่อภาษามีอยู่ชัดเจน และไม่ต้องอ่านคำในวงเล็บ
บัญชีที่ 1
บัญชีที่ 2
บัญชีที่ 3
บัญชีที่ 4